Éducatif et instructif225 produits

Jouets scientifiques

Produits les plus vendus
50 181 produits filtrés
Nouveautés
10+

FISCHERTECHNIK Universal Ultimate kit de construction 525 pièces

Découvrez Universal Ultimate – le plus grand ensemble de la série fischertechnik Universal ! Ce vaste ensemble utilise de nombreux grands éléments pour créer des modèles cinématiques impressionnants, tels qu'un préhenseur automatique ou un gripper à trois pattes. Deux cylindres pneumatiques et des ventouses permettent des mouvements fascinants – sans utiliser de moteurs. Affrontez vos amis dans des courses palpitantes et explorez le côté créatif et éducatif de la technique. Caractéristiques principales Technique fascinante sans moteur : les cylindres pneumatiques et les ventouses assurent le mouvement des modèles Le plus grand ensemble de la série universelle : grands et impressionnants modèles comme le préhenseur automatique et le gripper à trois pattes Construire, expérimenter et concourir pour de véritables fans de technique AVERTISSEMENT : Inapproprié pour les enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces – danger d'étouffement. À utiliser sous la surveillance d'un adulte. Faites attention à ne pas vous blesser avec des composants aux bords tranchants ou pointus ! Tous les éléments, en particulier les pièces mobiles, doivent être entretenus et nettoyés si nécessaire. Informations sur le fabricant : Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalTéléphone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail : [email protected] : www.fischertechnik.de
Nouveautés
9+

FISCHERTECHNIK Mécanique+Statique 2 kit de construction 500 pièces

Kit technique définitif pour tous les futurs ingénieurs et techniciens : comment fonctionne un entraînement par arbre ou une boîte de vitesses manuelle ? Qu'est-ce qu'une boîte de vitesses planétaire ? Comment concevoir un pont stable ? Les réponses à ces questions fondamentales en mécanique et en statique sont proposées par ce kit avec 30 modèles différents. Découvrez les principes de la technique de manière ludique. Le portail d'apprentissage en ligne propose également des activités interactives et des vidéos axées sur la mécanique et la statique. Caractéristiques principales Boîte de vitesses manuelle motorisée avec arbre de transmission, contrôle fonctionnel et structures statiques porteuses Répond aux questions fondamentales en mécanique et en statique à travers 30 modèles Contenu Moteur XS Support de batterie pour bloc 9V Fonctions boîte de vitesses manuelle motorisée avec arbre de transmission contrôle fonctionnel structure en acier solide AVERTISSEMENT : Inapproprié pour les enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces – danger d'étouffement. À utiliser sous la surveillance d'un adulte. Faites attention à ne pas vous blesser avec des composants aux bords tranchants ou pointus ! Toutes les pièces, en particulier les pièces mobiles, doivent être entretenues et nettoyées si nécessaire. Consignes de sécurité – batterie rechargeable 9V • Ne tentez pas de charger des batteries non rechargeables. • Les batteries rechargeables ne peuvent être chargées que par des adultes. • Retirez les batteries rechargeables du compartiment à batteries avant de les charger. • Insérez les batteries avec la bonne polarité. • Retirez les batteries usées du jouet. • Ne court-circuitez pas les contacts de connexion ! • Déposez les piles usagées dans un point de collecte de déchets dangereux. • Ne mettez pas de fils dans une prise électrique ! • Vérifiez régulièrement le chargeur ; s'il est endommagé, il ne doit pas être utilisé tant qu'il n'est pas réparé. Le jouet ne peut être utilisé qu'avec l'une des sources d'énergie fischertechnik suivantes :• Art. n° 135719 – boîte à piles 9V • Art. n° 35537 – Accu Pack 8,4V L'utilisation de batteries rechargeables NiMH 9V dans ce produit n'est pas autorisée. Informations sur le fabricant : Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalTéléphone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail : [email protected] : www.fischertechnik.de
Nouveautés
9+

FISCHERTECHNIK Strong Pneumatics kit de construction 660 pièces

L'utilisation des pneumatiques et ses avantages décisifs font aujourd'hui partie intégrante de nombreux domaines. Cela inclut un système robuste d'air comprimé, résistant à divers facteurs externes, ainsi qu'une « source d'énergie » illimitée sous forme d'air, permettant un fonctionnement à long terme. Les enfants peuvent se familiariser avec ce sujet important à travers des jouets pneumatiques qui illustrent simplement les principes de fonctionnement de l'air comprimé. Le kit Strong Pneumatics de fischertechnik permet une compréhension rapide et facile des bases de la pneumatique à travers des modèles réalistes et stimule l'imagination technique. Il contient 6 modèles différents qui offrent des aventures de construction amusantes – par exemple, un grappin forestier, un chargeur frontal ou un mécanisme rotatif double. Grâce aux vannes pneumatiques, tuyaux, compresseur et vannes d'étranglement, il démontre différentes manières de fonctionner et permet des mouvements variés. Caractéristiques principales Régulation de la vitesse de mouvement à l'aide de vannes d'étranglement d'échappement Différentes directions de mouvement Contenu 1× compresseur 3× cylindre pneumatique 3× vanne d'étranglement d'échappement 3× vanne manuelle Fonctions régulation de la vitesse différentes directions de mouvement cylindres pneumatiques fonctionnels Modèles :Modèle fonctionnel / élévateur à ciseaux / machine de serrage / modèle de base / chargeur frontal / grappin à troncs d'arbres / inverseur rotatif double AVERTISSEMENT : Inapproprié pour les enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces – danger d'étouffement. À utiliser sous la surveillance d'un adulte. Faites attention à ne pas vous blesser avec des composants aux bords tranchants ou pointus ! Toutes les pièces, en particulier les parties mobiles, doivent être entretenues et nettoyées si nécessaire. Instructions de sécurité et de montage• Lors du montage des pneumatiques, faites attention à la direction du profil (côté gauche et droit). • Attention ! Faites attention à ne pas vous blesser avec des pièces aux bords tranchants ou pointus. • Tous les composants, en particulier les parties mobiles, doivent être entretenus et nettoyés si nécessaire. Piles et alimentation électrique :• Ne tentez pas de charger des piles non rechargeables. • Les piles rechargeables ne doivent être chargées que par des adultes. • Avant de charger, retirez les piles rechargeables du compartiment à piles. • Insérez les piles avec la bonne polarité. • Retirez les piles usées du jouet. • Ne court-circuitez pas les contacts de connexion ! • Déposez les piles usagées dans un point de collecte de déchets dangereux. • Ne mettez pas de fils dans une prise électrique ! • Vérifiez régulièrement le chargeur ; en cas de dommage, ne l'utilisez pas tant qu'il n'est pas réparé. • Aucun composant électrique (moteurs, lampes) ne doit être connecté à une autre source que fischertechnik. Sources d'énergie autorisées :• Art. n° 135719 – boîte à piles 9V • Art. n° 35537 – Accu Pack 8,4V L'utilisation de piles rechargeables NiMH 9V dans ce produit n'est pas autorisée. Informations sur le fabricant : Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalTéléphone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail : [email protected] : www.fischertechnik.de
Nouveautés
9+

FISCHERTECHNIK E-Tronic kit de construction 340 pièces

Le kit E-Tronic permet de découvrir le monde de l'électronique de manière ludique. Les enfants peuvent assembler des circuits simples, des connexions en série et en parallèle, ainsi que des interrupteurs électroniques avec des transistors, des condensateurs, des résistances et des LED. Le kit enseigne les principes de base de l'électronique étape par étape.Le module électronique fonctionne comme une unité de contrôle avec 16 programmes prédéfinis. Il contient deux sorties pour moteurs, trois entrées analogiques pour capteurs et un potentiomètre pour réguler la vitesse du moteur. Avec le kit, il est possible de créer différents modèles – des plus simples aux plus complexes, comme des lumières clignotantes, des portes de garage ou une piste à billes avec des éléments électroniques. Il comprend également un portail d'apprentissage en ligne avec des matériaux pédagogiques supplémentaires. Caractéristiques principales 16 modèles différents Découverte ludique du monde de l'électronique Principes de base des circuits en série/parallèles et de l'électronique avec des transistors, des condensateurs, des résistances et des LED Contenu 2× bouton 1× contact reed 1× moteur XS 1× module électronique avec 16 programmes 2× transistor 1× résistance 2× condensateur 2× LED 1× support de batterie 9V Fonctions module de contrôle électronique divers composants électroniques AVERTISSEMENT : Inapproprié pour les enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces – danger d'étouffement. À utiliser sous la supervision d'un adulte. Faites attention à ne pas vous blesser avec des composants aux bords tranchants ou pointus ! Toutes les pièces, en particulier les pièces mobiles, doivent être entretenues et nettoyées si nécessaire. Consignes de sécurité• Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.• Le manuel est destiné à aider les adultes à évaluer la pertinence des expériences pour un enfant spécifique.• Avant de commencer les expériences, lisez ce manuel, suivez-le et gardez-le toujours à disposition pour consultation.• Conservez le kit expérimental hors de portée des jeunes enfants.• Entretenez et nettoyez toutes les pièces, en particulier les pièces mobiles, si nécessaire.• Attention ! Faites attention à ne pas vous blesser avec des pièces aux bords tranchants ou pointus. Piles et alimentation électrique :• Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.• Les piles rechargeables ne doivent être chargées que par des adultes.• Avant de charger, retirez les piles rechargeables du compartiment à piles.• Insérez les piles avec la bonne polarité.• Retirez les piles usées du jouet.• Ne court-circuitez pas les contacts de connexion !• Déposez les piles usagées dans un point de collecte de déchets dangereux.• Ne mettez pas de fils dans une prise électrique !• Vérifiez régulièrement le chargeur ; s'il est endommagé, il ne doit pas être utilisé tant qu'il n'est pas réparé.• Aucun composant électrique (moteurs, lampes) ne doit être connecté à une autre source que fischertechnik. Sources d'énergie autorisées :• Art. n° 135719 – boîte à piles 9V• Art. n° 35537 – Accu Pack 8,4VL'utilisation de piles rechargeables NiMH 9V dans ce produit n'est pas autorisée. Informations sur le fabricant :Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalTéléphone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail : [email protected] : www.fischertechnik.de
Nouveautés
8+

FISCHERTECHNIK Solar Power kit de construction 167 pièces

Les énergies renouvelables sont un sujet passionnant et important, qui est de plus en plus d'actualité et deviendra incontournable à l'avenir. Il est donc essentiel que les enfants se familiarisent avec ce concept dès le départ et découvrent l'importance de l'énergie solaire de manière ludique. Les kits solaires sont une entrée idéale pour les jeunes chercheurs et explorateurs. Le nouveau kit fischertechnik Solar Power propose des modèles amusants et variés pour explorer l'énergie du soleil. Lorsque le soleil brille, des modèles comme un avion et un hélicoptère peuvent se déplacer dans les airs, tandis qu'un moulin à vent et un manège tournent également grâce à l'énergie solaire. Le cœur du kit est un module solaire avec quatre cellules solaires et un moteur solaire qui convertit la lumière du soleil en mouvement. Le kit permet aux enfants à partir de 8 ans de comprendre de manière ludique les bases de l'énergie solaire tout en expérimentant son utilisation. Des matériaux pédagogiques complémentaires sont disponibles en ligne. Caractéristiques principales 4 modèles différents Énergie solaire comme propulsion Comprend un module solaire Contenu• 1× module solaire 1 V• 1× moteur solaireFonctions• module solaire fonctionnel• propulsion par énergie solaire AVERTISSEMENT : Inapproprié pour les enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces – danger d'étouffement. À utiliser sous la surveillance d'un adulte. Faites attention à ne pas vous blesser avec des composants aux bords tranchants ou pointus ! Toutes les pièces, en particulier les parties mobiles, doivent être entretenues et nettoyées si nécessaire. Les cellules solaires fonctionnent à la lumière du soleil ou avec une lampe halogène. Les lampes fluorescentes compactes (CFL) et les lumières fluorescentes ne sont pas Informations sur le fabricant : Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalTéléphone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail : [email protected] : www.fischertechnik.de
Nouveautés
9+

FISCHERTECHNIK Voiture à pile à hydrogène H2 117 pièces

Vodík a palivové články patria medzi najperspektívnejšie energetické technológie posledných rokov a automobilový priemysel sa im dlhodobo intenzívne venuje. Je zrejmé, že budúcnosť vyžaduje alternatívne zdroje energie, ktoré nahradia ubúdajúce fosílne palivá. Preto je dôležité, aby sa budúci dizajnéri, inžinieri a vedci s touto témou zoznamovali už včas. Stavebnica fischertechnik H2 Fuel Cell Car umožňuje najprv zostaviť model auta a následne ho uviesť do pohybu pomocou vodíka. Jednoduchou a zrozumiteľnou formou vysvetľuje, ako funguje palivový článok a ako sa dá vodík vyrábať a využívať ako palivo. Pomocou elektrolyzéra je možné pozorovať rozklad vody na vodík a kyslík, ktoré následne slúžia na výrobu elektriny a pohon bez emisií. Sada je vhodná pre deti od 9 rokov a ponúka nielen zábavu, ale aj jasný edukačný prínos. Doplnkové online materiály v e-learningovom portáli umožňujú hlbšie pochopenie témy obnoviteľných zdrojov energie. Hlavné vlastnosti Výroba vodíka Využitie vodíka ako pohonu 3V napájanie v balení Ocenenie „TOP 10 Spielzeug 2021“ Obsah 1× palivový článok 1× motor palivového článku Funkcia výroba vodíka pohon pomocou vodíka UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti – nebezpečenstvo zadusenia. Používajte pod dohľadom dospelej osoby. Dávajte si pozor, aby ste sa nezranili na komponentoch s ostrými alebo špicatými hranami! Všetky diely, najmä pohyblivé časti, by sa mali podľa potreby udržiavať a čistiť. Bezpečnostné pokyny – Fuel Cell (vodíková stavebnica)Napájací zdroj• Nepoužívajte napájanie vonku. Chráňte pred vlhkosťou. • Nikdy nespájajte výstup transformátora paralelne s inými transformátormi. • Transformátor sa nesmie používať, ak je poškodený kábel, konektor alebo kryt. • Zodpovedná dospelá osoba musí kontrolovať zapojenie zariadení. • Pripojovacie svorky nesmú byť skratované. Všeobecná bezpečnosť• VAROVANIE! Určené iba pre deti staršie ako 10 rokov. Používať iba pod dohľadom dospelej osoby. • Pred použitím si prečítajte návod, dodržiavajte ho a majte ho k dispozícii. • Obal a návod si ponechajte – obsahujú dôležité informácie. • Súprava musí byť mimo dosahu malých detí. • Nevkladajte vodiče do elektrickej zásuvky. Vodík – riziko• Pri experimentoch vzniká vodík, ktorý môže so vzduchom vytvárať výbušnú zmes. • Pred experimentom odstráňte všetky zdroje zapálenia. Palivový článok• Neodstraňujte ochrannú diódu medzi svorkami palivového článku (chráni pred poškodením pri skrate). • Palivový článok nesmie byť skratovaný (riziko výbuchu). • Chyby zapojenia môžu spôsobiť prehriatie povrchov nad povolenú hranicu. • Maximálne napätie palivového článku je 3 V – nepoužívajte iné zdroje (napr. 9V fischertechnik). • Neskratujte kontakty palivového článku – hrozí poškodenie membrány. • Nevyrábajte elektrinu alebo vodík na iné účely, než je uvedené v návode. • Nevytvárajte ani neskladujte viac vodíka, než sa zmestí do zásobníka (~20 ml). • Vyhnite sa nepretržitému nabíjaniu palivového článku. Správne použitie• Palivový článok sa smie používať iba na pohon modelov fischertechnik. Informácie o výrobcovi: Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalPhone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail: [email protected]: www.fischertechnik.de
Nouveautés
9+

FISCHERTECHNIK Green Energy kit 339 pièces

Ochrana klímy a životného prostredia sa stáva neoddeliteľnou súčasťou každodenného života. Preto je dôležité, aby sa deti už v mladom veku zoznamovali s technológiami obnoviteľnej energie. Stavebnica fischertechnik Green Energy umožňuje deťom od 9 rokov hravou formou pochopiť princípy budúcich energetických zdrojov. Modely vysvetľujú, ako sa dá slnečné svetlo, vietor a voda premeniť na elektrickú energiu. Deti skúmajú jej výrobu, skladovanie a využitie a získavajú praktické „aha“ momenty pri pozorovaní funkčných modelov. Súprava obsahuje 14 rôznych modelov a poskytuje komplexný pohľad na obnoviteľné zdroje. Stavebnica umožňuje pochopiť, ako funguje klimaticky šetrná výroba energie: solárna energia pomocou fotovoltaických článkov veterná energia cez veterné turbíny vodná energia ako ďalší zdroj obnoviteľnej energie Súčasťou je aj ocenenie „Deutscher Spielzeugpreis 2021“ v kategórii „hra a technika“. Hlavné vlastnosti hravé učenie o ochrane klímy a životného prostredia objavovanie budúcich foriem energie výroba, skladovanie a využitie prírodných zdrojov energie ocenená stavebnica Obsah 2× solárny modul 1 V 1× solárny motor 1× goldcap (energetické úložisko) 1× LED Funkcia veterná energia vodná energia solárna energia UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti – nebezpečenstvo zadusenia. Používajte pod dohľadom dospelej osoby. Dávajte si pozor, aby ste sa nezranili na komponentoch s ostrými alebo špicatými hranami! Všetky diely, najmä pohyblivé časti, by sa mali podľa potreby udržiavať a čistiť. Solárne články pracujú so slnečným svetlom alebo s halogénovým svetlom. Kompaktné žiarivky (CFL) ani fluorescenčné svetlá nie sú vhodné. Upozornenie:Elektronické komponenty Solar Micromotor, LED a Goldcap sa smú používať iba s predpísaným napätím 3 V. Nikdy ich nepripájajte na iné 9V napájacie zdroje fischertechnik. Informácie o výrobcovi: Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalPhone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail: [email protected]: www.fischertechnik.de
Nouveautés
8+

FISCHERTECHNIK Smart Robots Pro kit de construction 362 pièces

Kompletný vstupný balík pre deti od 8 rokov do sveta programovania a riadenia modelov. Pomocou senzorov a akčných prvkov môžu mladí vývojári zostaviť až 12 modelov, ktoré následne programujú a ovládajú. Či už ide o mobilného robota s detekciou prekážok, kolotoč s blikajúcimi svetlami, reguláciu teploty s ventilátorom alebo alarmový systém – táto stavebnica poskytuje ideálny štart do sveta programovania. Ovládanie prebieha cez BT Smart Controller so štyrmi vstupmi pre digitálne a analógové senzory a dvoma výstupmi pre motory a svetlá. Nechýba USB port ani Bluetooth 4.1 LE rozhranie. Softvér ROBO Pro Coding umožňuje jednoduché, prehľadné a rýchle programovanie modelov. Výučbové materiály dostupné v e-learningovom portáli pomáhajú deťom lepšie pochopiť princípy programovania. Hlavné vlastnosti Kompletná začiatočnícka sada pre deti od 8 rokov 12 modelov na zostavenie Prehľadné programovanie vďaka bezplatnému softvéru ROBO Pro Coding Obsah BT Smart Controller (USB / Bluetooth rozhranie) ROBO Pro Light softvér 2× XS motor 2× svetelná závora (LED) 1× fototranzistor 2× tlačidlo držiak na 9V batériu NTC rezistor  reed kontakt + magnet Funkcia programovanie a riadenie modelov využitie senzorov a akčných prvkov Softvér a výučbové materiály Na eLearning portáli fischertechnik nájdete: inštalačné návody pre aplikáciu ROBO Pro Coding (iOS, Android, Windows, macOS, Linux) nformácie o riadiacej jednotke TXT 4.0 Controllersprievodné didaktické materiály pre jednoduchšie pochopenie programovania Odkaz na eLearning portál:https://www.fischertechnik.de/elearning-hightech UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti – nebezpečenstvo zadusenia. Používajte pod dohľadom dospelej osoby. Dávajte si pozor, aby ste sa nezranili na komponentoch s ostrými alebo špicatými hranami! Všetky diely, najmä pohyblivé časti, by sa mali podľa potreby udržiavať a čistiť. Fototranzistor a bezpečnostné pokynyFototranzistor• Upozornenie: Dbajte na správne pripojenie svoriek. • Červená = + (kladný pól). • Nesprávne zapojenie môže spôsobiť nefunkčnosť alebo poškodenie komponentu. Elektromagnetické rušenie• Ak je riadiaca jednotka ovplyvnená externým elektromagnetickým rušením, po jeho skončení ju možno opäť normálne používať. • V prípade potreby krátko prerušte napájanie a reštartujte controller. Bezpečnosť zapojenia• Modely pripájajte iba k zariadeniam triedy ochrany II (označené príslušným symbolom). Povolené zdroje energie• Art. č. 135719 – batériový box 9V • Art. č. 35537 – Accu Pack 8,4V • Napájací zdroj 9V DC (2,3 – 2,5 A) • Používanie 9V NiMH akumulátorov nie je povolené. Batérie• Nenabíjateľné batérie nenabíjajte. • Nabíjateľné batérie smú nabíjať iba dospelí. • Pred nabíjaním ich vyberte zo zariadenia. • Vkladajte správnou polaritou. • Vybité batérie odstráňte. • Neskratujte kontakty. • Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste. • Nevkladajte vodiče do elektrickej zásuvky. • Poškodenú nabíjačku nepoužívajte. • Elektrické komponenty pripájajte iba k zdrojom fischertechnik. Všeobecné pokyny• Pred použitím si prečítajte návod a dodržiavajte ho. • Sadu uchovávajte mimo dosahu malých detí. • Všetky diely, najmä pohyblivé, pravidelne udržiavajte a čistite. • Pozor na ostré a špicaté hrany – hrozí poranenie. Vekové obmedzenie• Nevhodné pre deti do 8 rokov. • Návod slúži aj na to, aby dospelí vedeli posúdiť vhodnosť experimentov pre dieťa. Informácie o výrobcovi: Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalPhone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail: [email protected]: www.fischertechnik.de
Nouveautés
10+

FISCHERTECHNIK Smart Robots Max kit de construction 530 pièces

Stavebnica Smart Robots Max využíva riadiacu jednotku RX Controller a softvér ROBO Pro Coding na oživenie až 9 rôznych modelov. Grafické programovanie je prehľadné a nezávislé od operačného systému, takže ho možno používať aj na mobilných zariadeniach. Od jednoduchých modelov pre začiatočníkov až po pokročilé jazdiace roboty či zábavného tancujúceho robota – stavebnica ponúka široké možnosti využitia. Kľúčovým prvkom sú omni kolieska, ktoré sú poháňané štyrmi motormi a umožňujú pohyb robota všetkými smermi (dopredu, dozadu, do strán aj diagonálne).Senzory ako sledovanie dráhy, gestá a tlačidlo umožňujú vytvárať a programovať rôzne autonómne roboty pripravené na nové úlohy a výzvy. Hlavné vlastnosti 9 rôznych modelov (od jednoduchých po pokročilé roboty) Omniwheels umožňujú pohyb vo všetkých smeroch Programovanie cez intuitívny ROBO Pro Coding Obsah RX Controller 4× omni kolieska 4× mini motor IR senzor sledovania dráhy RGB senzor gest tlačidlo držiak na 6 AA batérií (batérie nie sú súčasťou) USB kábel a 6-pinový predlžovací kábel Funkcia programovanie a riadenie robotov využitie senzorov pre autonómne správanie pohyb vo všetkých smeroch vďaka omni kolieskam Softvér a výučbové materiály Na eLearning portáli fischertechnik nájdete: inštalačné návody pre aplikáciu ROBO Pro Coding (iOS, Android, Windows, macOS, Linux) nformácie o riadiacej jednotke TXT 4.0 Controllersprievodné didaktické materiály pre jednoduchšie pochopenie programovania Odkaz na eLearning portál:https://www.fischertechnik.de/elearning-hightech UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti – nebezpečenstvo zadusenia. Používajte pod dohľadom dospelej osoby. Dávajte si pozor, aby ste sa nezranili na komponentoch s ostrými alebo špicatými hranami! Všetky diely, najmä pohyblivé časti, by sa mali podľa potreby udržiavať a čistiť. LED dióda a Bezpečnostné pokyny• Upozornenie: Dbajte na správne pripojenie svoriek (polaritu). • Nesprávne zapojenie môže viesť k nefunkčnosti alebo poškodeniu LED. Povolené zdroje energie• Power Set, Art. č. 193745 • Batériový držiak 9V (6× AA) • Art. č. 35537 – Accu Pack 8,4 V • Používanie 9V NiMH akumulátorov nie je povolené. Bezpečnosť zapojenia• Modely pripájajte iba k zariadeniam triedy ochrany II (označené príslušným symbolom). Elektromagnetické rušenie• V prípade rušenia môže byť potrebné krátko prerušiť napájanie a reštartovať controller. • Po skončení rušenia zariadenie funguje opäť správne. Batérie• Nenabíjateľné batérie nenabíjajte. • Nabíjateľné batérie smú nabíjať iba dospelí. • Pred nabíjaním ich vyberte zo zariadenia. • Vkladajte správnou polaritou. • Vybité batérie odstráňte. • Neskratujte kontakty. • Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste. • Nevkladajte vodiče do elektrickej zásuvky. • Poškodenú nabíjačku nepoužívajte. • Elektrické komponenty pripájajte iba k zdrojom fischertechnik. Všeobecné pokyny• Pred použitím si prečítajte návod a dodržiavajte ho. • Sadu uchovávajte mimo dosahu malých detí. • Všetky diely, najmä pohyblivé časti, pravidelne udržiavajte a čistite. • Pozor na ostré a špicaté hrany – hrozí poranenie.   Informácie o výrobcovi: Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalPhone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail: [email protected]: www.fischertechnik.de
Nouveautés
10+

FISCHERTECHNIK Robotics Hightech kit de construction 580 pièces

Programuj ako profesionál so stavebnicou Robotics Hightech, ktorá prináša pokročilé možnosti robotiky a programovania. Obsahuje 9 modelov – od jednoduchých pre začiatočníkov až po komplexné projekty, ako je maliarsky robot alebo robot pracujúci s loptičkou. Jedným z hlavných prvkov sú omni kolieska, poháňané štyrmi enkóderovými motormi, ktoré umožňujú presný pohyb vo všetkých smeroch. Novinkou je aj hlasové ovládanie, vďaka ktorému môžeš roboty riadiť vlastným hlasom. Súčasťou je aj kamera s rozpoznávaním obrazu – napríklad futbalový robot dokáže identifikovať loptu a reagovať na ňu. Srdcom stavebnice je moderný TXT 4.0 Controller, ktorý spolu so softvérom ROBO Pro Coding ponúka: grafické programovanie (Blockly) pokročilé programovanie v jazyku Python kompatibilitu s rôznymi zariadeniami vrátane mobilov Stavebnica obsahuje aj množstvo senzorov a akčných prvkov pre realistické a presné riadenie modelov. Hlavné vlastnosti 9 modelov (od základných po pokročilé) kompletný balík pre fanúšikov robotiky omni kolieska pre pohyb vo všetkých smeroch senzory: sledovanie dráhy, vzdialenosť, tlačidlo 4 enkóderové motory pre presné riadenie Obsah 4× enkóderový motor 1× servo motor 1× USB kamera 1× ultrazvukový senzor vzdialenosti 1× IR senzor sledovania dráhy 2× LED 1× USB kábel 1× TXT 4.0 Controller 1× batériový pack 1× nabíjačka Funkcia omni smerový pohyb (omniwheels) pokročilé riadenie cez TXT 4.0 programovanie v ROBO Pro Coding (Blockly + Python) ´ Softvér a výučbové materiály Na eLearning portáli fischertechnik nájdete: inštalačné návody pre aplikáciu ROBO Pro Coding (iOS, Android, Windows, macOS, Linux)   informácie o riadiacej jednotke TXT 4.0 Controller sprievodné didaktické materiály pre jednoduchšie pochopenie programovania Odkaz na eLearning portál:https://www.fischertechnik.de/elearning-hightech UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti – nebezpečenstvo zadusenia. Používajte pod dohľadom dospelej osoby. Dávajte si pozor, aby ste sa nezranili na komponentoch s ostrými alebo špicatými hranami! Všetky diely, najmä pohyblivé časti, by sa mali podľa potreby udržiavať a čistiť. Fototranzistor: Uistite sa, že svorky sú správne pripojené. Červená = + LED:Uistite sa, že svorky sú správne pripojené.Hračka sa smie používať iba s jedným z nasledujúcich zdrojov energie fischertechnik:Power Set alebo Obj. č.: 35537 Accu Pack 8,4 V. Nie je dovolené používať 9 V NiMH akumulátorové balíky v tomto výrobku. Uistite sa, že modely sú pripojené iba k zariadeniam patriacim do ochrannej triedy II a označeným príslušným symbolom.Nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie.· Nabíjateľné batérie smú nabíjať iba dospelé osoby.· Pred nabíjaním vyberte nabíjateľné batérie z držiaka.· Batérie vkladajte so správnou polaritou.· Vybité batérie vyberte z hračky.· Neskratujte pripojovacie svorky!· Použité jednorazové batérie odovzdajte na zbernom mieste nebezpečného odpadu.· Nevkladajte vodiče do elektrickej zásuvky!· Pravidelne kontrolujte nabíjačku batérií, či nie je poškodená. Ak je poškodená, nepoužívajte ju, kým nebude úplne opravená.· Žiadne elektrické komponenty (motory, lampy) nepripájajte k inému zdroju napájania než tomu od fischertechnik. Elektromagnetické rušenieAk je riadiaca jednotka ovplyvnená externými elektromagnetickými vplyvmi, môže sa po skončení rušenia opäť používať na určený účel. Je možné, že bude potrebné na krátky čas prerušiť napájanie a riadiacu jednotku reštartovať.Batériový balík a nabíjačkaPoužívanie nabíjačkyNabíjačka pre fischertechnik akumulátorový set 8,4 V Obj. č. 35537 Prehľad funkcií Mikrokontrolér pre proces nabíjania Detektor skratu a elektronická detekcia nesprávneho pripojenia Množstvo energie v akumulátore na začiatku nabíjania nie je dôležité Mikrokontrolér monitoruje stav nabitia počas celého procesu Integrované bezpečnostné prvky, ako napr. vypnutie -?U a bezpečnostný časovač Svetelná indikácia stavu Automatické prepnutie na udržiavacie impulzné nabíjanie Indikátory Indikátor bliká:Prebieha nabíjanie akumulátora. Indikátor svieti trvalo:Akumulátor je nabitý. Prebieha impulzné udržiavacie nabíjanie. Uvedenie do prevádzkyProces nabíjania sa začne automaticky po pripojení zariadenia do siete a pripojení akumulátora. Akumulátor sa pripája pomocou dodaného konektora. Nabíjanie sa následne začne (červený indikátor bliká). Po úplnom nabití sa automaticky prepne na udržiavacie nabíjanie (červený indikátor svieti nepretržite). Informácie o používaní a údržbe batériového balíka fischertechnik Obj. č. 35537Batériový balík fischertechnik poskytuje výkonný zdroj energie pre všetky modely fischertechnik. Integrovaná ochrana proti skratu zabezpečuje vysokú úroveň bezpečnosti pri stavbe a prevádzke modelov. Pre dlhodobé zachovanie výkonu odporúčame dodržiavať nasledujúce pokyny: Na nabíjanie používajte iba nabíjačku fischertechnik. Tá neustále monitoruje stav nabitia a po úplnom nabití automaticky prepne na udržiavacie nabíjanie, čím zabraňuje prebíjaniu a poškodeniu. Po vybití akumulátora ho vždy odpojte od pripojených zariadení (napr. motory, svetlá, rozhrania, IR prijímače) – buď pomocou vypínača, alebo odpojením konektora. Predídete tak hlbokému vybitiu a poškodeniu. Pri dlhodobom skladovaní alebo nepoužívaní (viac ako 2 mesiace) dochádza k samovoľnému vybíjaniu. Batérie preto skladujte plne nabité a najneskôr po 2 mesiacoch ich opäť dobiť, aby sa zabránilo poškodeniu a trvalej strate kapacity. Upozornenie!Nabíjajte iba akumulátory fischertechnik Obj. č. 35537. Použitie nabíjačky pre iné typy batérií môže spôsobiť výbuch.Bezpečnostné upozornenieNabíjačka nie je hračka. Deti (mladšie ako 14 rokov) ju môžu používať iba pod dohľadom dospelej osoby a po poučení. Nabíjačka je určená iba na použitie v interiéri. Po použití ju odpojte zo siete. Nepoužívajte ju, ak je poškodená zástrčka alebo kryt. Zariadenie neotvárajte. Životné prostredieNevyhadzujte akumulátory do komunálneho odpadu. Použité akumulátory odovzdajte predajcovi alebo na zbernom mieste. Záručné podmienkyNa akumulátorový set sa poskytuje záruka 6 mesiacov od dátumu nákupu za nasledujúcich podmienok: fischertechnik poskytuje bezplatnú opravu chýb spôsobených materiálom alebo výrobnou vadou. Poškodenia spôsobené nesprávnym použitím nie sú kryté zárukou. fischertechnik si vyhradzuje právo opraviť alebo vymeniť chybný diel podľa vlastného uváženia. Ďalšie nároky sa neuznávajú. Nárok na záruku je možné uplatniť iba po predložení dokladu o kúpe. Informácie o výrobcovi: Fischertechnik GmbHKlaus-Fischer-Str. 1DE-72178 WaldachtalPhone +49 (0) 74 43-12 4369E-Mail: [email protected]: www.fischertechnik.de
Nouveautés
0+

Sera Fish mélange de vitamines 15ml

SERA Fish Vitamin Mix (Fishtamin) 15 ml je multivitamínový doplnok krmiva určený pre všetky druhy okrasných rýb žijúcich v sladkých aj morských vodách. Ide o starostlivo vyvinutý emulgovaný multivitamínový koncentrát, obohatený o krillový olej a olej z mikrorias, ktorý účinne dopĺňa stravu rýb o všetky potrebné vitamíny a živiny. Pravidelné používanie posilňuje imunitný systém, odolnosť voči chorobám a celkovú vitalitu rýb. Séria a kolekcia Produkt patrí do radu sera doplnkových krmív pre okrasné ryby Kategória: Vitamin Mix – multivitamínové doplnky stravy Kľúčové vlastnosti a účinky Dopĺňa vitamíny a oleje v strave okrasných rýb Eliminuje výživové nedostatky a zabraňuje ich vzniku Podporuje imunitný systém a celkové zdravie rýb Odporúčaný pri stresových situáciách – transport, boj o územie, kolísanie teploty Vhodný pri chorobách, období trenia a pre mladé jedince Obohatený o krillový olej a olej z mikrorias Zloženie Zložky: krillový olej, mikroalgový olej Vlhkosť: 87 % Vitamíny a provitamíny: Vit. A, Vit. D3, Vit. E, Vit. B1, Vit. B2, Vit. B6, Vit. B12, Vit. C, Vit. K3, D-pantotenát vápenatý, kyselina listová, niacínamid, inozitol Aminokyseliny: monohydrochlorid L-lyzínu Technologické prísady: konzervačné látky Dávkovanie a použitie Pred použitím pretrepať! Pravidelné obohacovanie stravy (raz týždenne): 2 – 3 kvapky na jedlo pri normálne zarybnenom akváriu strednej veľkosti, počkajte, kým sa vstrebe, a ihneď podávajte Stresové situácie (každý deň): 2 – 3 kvapky na krmivo – pri transporte, starostlivosti v akváriu, boji o územie alebo kolísaní teploty Pridanie do mrazeného jedla: 2 – 3 kvapky na porciu (cca 1 polievková lyžica) rozmrazenej potravy, nechať vstrebať a ihneď podávať Pridanie do naupliusov artemie: každý druhý deň 5 kvapiek na každých 100 ml slanej vody, 30 – 60 minút pred kŕmením rýb Pred a do 10 dní po rozmnožovaní: každý druhý deň 4 – 6 kvapiek na jedlo, nechať vstrebať a ihneď podávať Pre rastúce potere: každý druhý deň 1 – 5 kvapiek (podľa množstva potravy a počtu poterov) do potravy podporujúcej rast, zmiešať a podať ako pastu priamo do nádrže

C’est amusant de jouer et de magasiner avec nous

Un système de fidélité qui vous récompense à chaque achat.
Un système de fidélité qui vous récompense à chaque achat.
Nous avons plus de 200 000 produits en stock pour vous.
Nous avons plus de 200 000 produits en stock pour vous.